Inquietudes…

Martes, 12 septiembre, 2006

¿Pobre≠Rico≠Salchicha≠Baile?

Filed under: científicas,essentials,literarias — Manuel @ 12:07

Realmente, los estudios de conectividad del diccionario de sinónimos tienen una “trampa”: las palabras polisémicas.

Éstas son las verdaderas conectoras, pues te permiten saltar de un significado a otro. Por ejemplo, la palabra masa, te permitiría ir desde la palabra “Peso” hasta la palabra “Pasta”: “Peso” -> “Masa” -> “Pasta”, puesto que tiene dos significados (“la masa de una piedra” y “la masa de la pizza”).

Si estudiáramos la estructura de red anterior impidiendo estos saltos de significados, es decir, usando las palabras polisémicas en el significado que corresponde y no permitiendo saltar de significado, observaríamos los distintos grupos de significados (campos semánticos) que existen (me pregunto intrigado: ¿cuáles serán? ¿cuántos habrá?).

Los conectores o puentes entre los distintos grupos de significados serían, precisamente, las palabras polisémicas.

Dejar un comentario »

Aún no hay comentarios.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: